Doublage : ces personnages de jeux vidéo qui s’expriment d’une seule voix

Voix-française-VF-jeu-vidéo

La question revient souvent devant un film ou une série en VF, ou lorsque l’on joue à plusieurs jeux vidéo avec les voix françaises activées : « mais à qui est donc cette voix qui me fait penser à quelqu’un d’autre ? »

L’heure est donc venue de faire un petit topo sur certaines des voix les plus connues du doublage français dans le milieu du jeu vidéo.

D’un jeu a un autre, il arrive que certaines voix finissent par devenir familières, au point de titiller l’oreille du joueur, le laissant dans le doute quant au lieu (souvent virtuel) et à l’instant où ladite voix a pu être précédemment entendue. Avec cet article, nous espérons réussir à regrouper certains des doublages VF les plus connus dans le milieu français du jeu vidéo, afin de vous permettre de retrouver avec qui vos personnages favoris partagent la même voix. Notez que chaque catégorie possède un lien en hypertexte plaqué sur le nom de l’acteur/actrice pour vous permettre de fouiner un peu plus en détail vers une page plus fournie en informations, cet article ne pouvant décemment pas lister l’intégralité du travail de doublage des personnes citées sans tomber dans le simple copié-collé de sites-sources.

Gilles Morvan

Gilles Morvan doublage jeux video français VF

Doté d’un CV colossal, Gilles Morvan a prêté sa voix à quelques-uns des personnages les plus connus du jeu vidéo. Parmi ceux-ci, on retrouve Garrus Vakarian (Mass Effect 1, 2, 3), Leon S. Kenndy (Resident Evil 6), le Chevalier d’Arkham (Batman Arkham Knight), Gladiolus Amicitia (Final Fantasy XV), War/Guerre (Darksiders), ou encore Jim Miller (Deus Ex: Mankind Divided).

Les plus cinéphiles et sériephiles d’entre vous pourront également retrouver sa voix dans la série Sherlock (voix de Sherlock Holmes, incarné par l’acteur Benedict Cumberbatch), ou dans le film Watchmen : Les Gardiens (voix d’Edward Blake / Le Comédien, incarné par Jeffrey Dean Morgan).

Laura Blanc

Laura Blanc doublage jeux video français VF

Tout comme Gilles Morvan, Laura Blanc possède un CV plus que bien rempli, particulièrement dans la catégorie cinéma. Dans les jeux vidéo, on reconnaîtra sa voix à travers les personnages de Chloé Frazer (Uncharted 2, 3, 4, The Lost Legacy), Leliana (Dragon Age Origins, 2, Inquisition), Liara T’Soni (Mass Effect 1, 2*, 3), Nova (Heroes of the Storm), Sona (League of Legends), mais aussi de la Sorcière de Diablo III.

Dans le domaine du cinéma, Laura Blanc assure régulièrement le doublage français d’actrices américaines célèbres comme Kate Beckinsale (Pearl Harbor, Underworld, Motel, …), Cobie Smulders (films Marvel), et Jennifer Gardner (Daredevil, Elektra, Juno, …). Les fans de Star Wars, quant à eux, ont déjà entendu sa voix par le biais du personnage d’Asajj Ventress dans la série The Clone Wars.

*Instant #LeSaviezVous : dans Mass Effect 2, des joueurs français avaient remarqué une différence entre la voix de Liara T’Soni en-dehors et au sein du DLC Le Courtier de l’Ombre. Et pour cause : Laura Blanc ne s’est chargé que du doublage de Liara dans le jeu de base. Une autre doubleuse, Caroline Klaus, prêta sa voix à notre chère asari lors du doublage français du DLC en question. Nos recherches, cependant, ne nous ont pas permis de déterminer les raisons de ce changement.

José Luccioni

Le dernier doublage de jeu vidéo effectué par José Luccioni à l’heure actuelle concerne le personnage de Cid Sophiar (Final Fantasy XV). En jouant au dernier opus de la saga Final Fantasy, les amateurs de RPG auront sans doute reconnu la voix du nain Oghren (Dragon Age Origins et Awakening), les deux personnages partageant à peu de choses près les mêmes intonations ainsi que le même timbre de voix.

José Luccioni s’est également chargé des VF du très couillu Marcus Fenix (Gears of War 1, 2, 3, 4), du chevelu T-Bone (Watch Dogs 1 et 2), et du barbu Torbjörn (Overwatch). Il est aussi la voix de Bartrand (Dragon Age 2), ainsi que celle de Victor Sullivan dans plusieurs épisodes d’Uncharted. Notons qu’il a également succédé à Marc Alfos (décédé en 2012) pour le doublage du krogan Grunt dans Mass Effect 3.

Côté cinéma, précisons que José Luccioni se distingue particulièrement pour ses doublages d’Al Pacino dans pas moins de 19 films.

Brigitte Lecordier

Brigitte Lecordier doublage jeux video français VF

Si une voix d’enfant vous interpelle pendant une partie, il y a de grandes chances pour que ce soit la voix de Brigitte Lecordier. Voix française de Talcott (Final Fantasy XV), Connor (Dragon Age Origins), John Sheppard (Heavy Rain), ou encore Adiboud’chou, Brigitte Lecordier ne taquine pas votre oreille par hasard, car c’est avant tout avec ses doublage VF d’animes japonais que la plupart d’entre nous l’avons côtoyée indirectement (coucou la génération Club Dorothée). Brigitte Lecordier, en effet, est la voix française de Goku enfant dans Dragon Ball, ainsi que celle de plusieurs personnages de la série Dragon Ball Z. Dans cette dernière, elle y double les personnages de Goten, Gohan enfant, Trunks enfant, Gotenks, C-18, Videl, et Kaio Shin ! Sept personnages, rien de moins.

A la sortie de Dragon Ball GT, Brigitte Lecordier est de nouveau à la barre avec la VF de Goku enfant, C-18 et Videl, ajoutant à sa liste de personnages la petite Maron (fille de C-18 et Krilin). Elle reprendra encore une fois du service avec Dragon Ball Z Kai (Gohan enfant, Goku enfant, Goten, C-18). Enfin, sa voix étant devenue incontournable en France pour la licence, c’est tout naturellement qu’elle participe en ce moment à la VF de la série Dragon Ball Super, pour laquelle elle double de nouveau Goten, Gotenks, et C-18… ainsi que le roi Zeno.

Bruno Choël

Bruno Choel doublage jeux video français VF

A 63 ans Bruno Choël a une carrière bien remplie et fait partie des doubleurs français qui comptent, spécialement dans le domaine du cinéma. Doubleur régulier d’Ewan McGregor (pour le personnage d’Obi-Wan Kenobi, notamment, qu’il double également dans plusieurs jeux Star Wars), Johnny Depp, Mark Wahlberg, Matthew McConaughey, ou encore Joaquin Phoenix, Bruno Choël a également interprété les voix françaises de grands noms du jeux vidéo. Parmi les plus emblématiques, on retiendra : Altaïr Ibn La’ahad (Assassin’s Creed), Nathan Drake (saga Uncharted), Sephiroth (Kingdom Hearts 1 et 2), Ravus Nox Fleuret (Final Fantasy XV), Matt Horner (Starcraft 2), ainsi que Ralesk (Star Wars: The Old Republic). Rien que ça.

Adeline Chetail

Adeline Chetail doublage jeux video français VF

Présente depuis 2011 dans le milieu du doublage de jeux vidéo, Adeline Chetail a déjà quelques personnages de renom à son actif. Parmi ceux-ci, on retrouve la Princesse Zelda (The Legend of Zelda: Breath of the Wild), Arana (Horizon Zero Dawn), Iris Amicitia (Final Fantasy XV), Mei (Overwatch), Ellie (The Last of Us), le docteur Lily Chen (XCOM 2), ou encore Bhadra dans Far Cry 4.

Pour l’anecdote, sachez qu’il est fort probable que vous ayez déjà entendu la voix d’Adeline Chetail, même si vous n’avez jamais joué à l’un des jeux sus-cités. C’est elle, en effet, qui se cache derrière l’une des voix qui ont accompagné au fil du temps le logo de la marque de téléphonie Orange en fin de publicité. Coté animation, l’actrice française a doublé – entre autres – Nausicäa dans le film éponyme, ainsi que l’attachante Nia dans ce bijou d’animation qu’est Gurren Lagann. Enfin, on retrouve sa voix assez régulièrement lorsqu’il s’agit de doubler l’actrice américaine Vanessa Hudgens, mais également dans la série TV The Walking Dead (pour la voix de Rosita Espinosa).

Frédéric Souterelle

Frederic Souterelle doublage jeux video français VF

Alors que le dernier God of War fait des émules, impossible de faire l’impasse sur l’acteur à l’origine de sa voix française, Frédéric Souterelle, qui assure à la fois le doublage de Kratos dans God of War Ascension ainsi que dans ledit opus de 2018. Sa voix est également présente dans l’incontournable The Witcher 3 au sein duquel l’acteur français double l’immense Dijkstra, mais aussi dans South Park : L’Annale du Destin (voix de Craig / Super Craig), et Dead Rising 4 (Frank West). A noter que les habitués d’Overwatch ont à leur tour pu entendre sa voix par l’intermédiaire du personnage de Chopper.

Les amateurs de Ken le Survivant auront quant à eux déjà entendu la voix de Frédéric Souterelle s’ils se sont intéressés aux nouveaux doublages effectués entre 2006 et 2008. L’acteur prête en effet sa voix au protagoniste, Kenshiro.

Geneviève Doang

Genevieve Doang doublage jeux video français VF

A l’instar d’Adeline Chetail, Geneviève Doang a commencé le doublage de jeux vidéo assez récemment, en 2011. Et comme sa consœur, cela ne l’a pas empêchée de camper les voix de quelques-unes des héroïnes les plus importantes de ces dernières années. Parmi elles, on citera Ciri (The Witcher 3, Gwent: The Witcher Card Game), Laura Victoriano (The Evil Within), D.Va (Overwatch), ainsi que la waifu de notre Wolfen national (Lunafreya Nox Fleuret, Final Fantasy XV).

Geneviève Doang se distingue par ailleurs dans d’autres genres, doublant tour à tour le personnage de Yoko (Gurren Lagann, anime), Shado (Arrow s01 et s02, série TV), Laura Moon (American Gods, série TV), ou encore Mako Mori (Pacific Rim et Pacific Rim Uprising, film).

Benoît Allemane

Benoit Allemane doublage jeux video français VF

Je pense ne pas trop prendre de risque en affirmant que tout le monde a déjà entendu la voix de Benoît Allemane au moins une fois dans sa vie. Voix française officielle de Morgan Freeman, il est cette voix apaisante et paternelle, toujours pleine de charme, peu importe ce pour quoi celle-ci se fait la narratrice. C’est d’ailleurs ainsi que l’on retrouve Benoît Allemane dans des rôles radicalement différents, passant de Sovereign (Mass Effect) à Duncan (Dragon Age Origins), l’acteur incarnant également Kain (Legacy of Kain: Soul Reaver), le roi Harkinian (Link: The Faces of Evil, Zelda: The Wand of Gamelon), ou encore Ramuh (Final Fantasy XIV), sans oublier Rost (Horizon Zero Dawn) – pour ne citer que les plus connus.

Benoît Allemane est également un grand habitué des planches, avec une quarantaine de pièces à son actif en tant qu’acteur, et n’hésite pas à prêter sa voix occasionnellement à plusieurs webséries en participant occasionnellement à celle du Joueur du Grenier, donnant également de la voix à des documentaires comme l’excellent Cosmos : Une Odyssée à Travers l’Univers (voix de Neil deGrasse Tyson).

Du côté de la publicité télévisée, Benoît Allemane est, entre autres, la voix française de… Tony le tigre (Frosties de Kellogg’s), ou encore Uncle Ben (pour la marque de riz du même nom). Quand on vous dit qu’il pourrait doubler n’importe qui.

Pascale Chemin

Pascale Chemin doublage jeux video français VF

Figure mythique du doublage VF pour les fans français de Mass Effect, Pascale Chemin n’est autre que la voix de Jane Shepard dans les 3 premiers épisodes de la saga. On retrouve également sa voix dans The Witcher 2 (Sheana de Tancarville), ainsi que dans Ratchet & Clank (Elaris) et Titanfall 2 (OS du Northstar).

En-dehors du jeu vidéo, Pascale Chemin œuvre dans des séries d’animation tels que L’Attaque des Titans (Annie Leonhart), GTO/Great Teacher Onizuka (Naoko Izumi), Magi: The Labyrinth of Magic (Aladin), Nisekoi (Seishirō Tsugumi), Soul Eater (Crona), ou encore Hunter x Hunter (Machi, ainsi que Kirua en 2011). Au cinéma, c’est dans Watchmen : Les Gardiens (Janet Black) et plus récemment dans Les Animaux Fantastiques (Tina Goldstein) que l’on pourra retrouver tout le talent de Pascale Chemin.

Avis aux lecteurs : si une voix en particulier, chère à votre cœur, n’est pas présente dans cette liste, n’hésitez pas à la mentionner en commentaire, par mail (à « soren [at] tryagame.fr ») ou sur les réseaux sociaux. Si vous êtes suffisamment nombreux (minimum une dizaine), peut-être en ferons-nous un prochain article pour en faire profiter les lecteurs (en vous citant si vous le souhaitez).

 

Sources : Wikipedia, RS Doublage, Wiki Doublage, Carolineklaus.com.

Les photos présentes sur cet article sont soumises au droit à l’image ainsi qu’au droit d’auteur, tous deux garantis par la législation française. Étant conscients que le principe du « fair use » sur Internet relève d’un usage informel et non d’un droit strict, si vous êtes présent.e sur l’une des photos de cet article et/ou que vous en êtes le propriétaire, et que vous souhaitez voir celle-ci retirée, merci d’adresser votre demande à soren [at] tryagame.fr.

5 2 votes
Évaluation de l'article
Co-fondateur de Try aGame, pinailleur en chef, et amateur de belles histoires. Vous pouvez me suivre sur Twitter et Mastodon
S’abonner
Notifier de
guest
0 Commentaires
Inline Feedbacks
View all comments

Mot de passe oublié